Paralelni Slalom

Projekt "Paralelni slalom" je način pisanja istovremenih, "paralelnih" priča dvojice autora na zadanu temu, koja se odabire specifičnim postupkom. Za osam godina, koliko su zajednički radili na tom projektu, Ogurlić i Jurković ispisali su više od stotinu paralelnih priča. Iz toga su proizašle i dvije knjige: "Paralelni slalom" (ICR, 1989.) i "Najljepše priče - Paralelni slalom 2" (Tiskara Rijeka, 1993.), te istoimena kazališna predstava riječke Otvorene scene Belveder.

Ogurlić '89

JERRY E. WALSH (1866-1945)

- Ima li prije mene netko što reći? Nema? Dakle, ja govorim prvi - hvastao se slineći McMilan, dioptrijsko čudovište kratkih udova, Škot iz okoline Dachaua na Kongresu biznismena u Oklajawi.
- Tko je mislio da će tako početi? Ja nisam - prolupetao je šišmiš Galaw, izvlačeći iz ušiju monitore na daljinsko, dok se moglo vidjeti kako mu kurje oko izbija na hrptu.
- Ja sam najstariji ovdje - javio se Parker, stara lešina kojemu je ptičurina pojela mozak i utrobu pa sada hoda svijetom s bocom kisika koju puni svakog devetog u mjesecu.
- Vi ste već rekli svoje. Sada ja - poput zmije isplazio je svoju na dva dijela presječenu jezičnu Greg Murdock, sav zarastao u bršljan, s čijih se listova cijedila konjska bala.
Ali ušutješe čim se na vratima pojavio JERRY E. WASH (1866-1945), mlad naočit protestant kojemu je lice bilo obasuto poljupcima obožavateljki koje su satima čekale pred kongresnom dvoranom. U taj se muk umiješa Jerry jutarnji parfem "Fresh and business", a on potraži svoju stolicu u dnu dvorane.
- Izvin'te što kasnim - reče, a lice mu se pretvori u krvavu krastu, iz njedara mu izmigolji guja, a mozak mu se rastoči u pepeljaru susjeda, biznismena Kowalskog kojemu se od tog prizora smučilo, pa je i on povraćao.

Jurković '89

JERRY E. WALSH (1866-1945)

Kad sam ugledao grobnicu svoga brata, najprije me zasmetalo što je klesar unaprijed upisao godinu njegove smrti. Ta tko još smije takve stvari prejudicirati? Istina, brat mi je teško bolestan, no ljudski je željeti da poživi još neko vrijeme. Kvalitetom mramora i ostalim radovima sam inače zadovoljan. Druga pogreška što se omakla odnosi se na godinu rođenja; uprkos mom insistiranju da se upiše cijeli datum - upisana je tek godina i to pogrešna. Brat mi je, rođen 1917. godine. No, što me najviše zasmetalo sasvim razumljivo, je to da moj brat Jerry E. Wash, već Damjan Tvrdić. Pa ne može klesar, dovraga, uzeti toliku umjetničku slobodu da izmijeni čovjeku ime, i k tome ga živa sahrani. Ipak, s druge strane, svi radovi na grobnici obavljeni su vrlo kvalitetno. Grobnica je čak patinizirana, na tome sam insistirao uprkos majstorovoj skepsi. Brat će biti zadovoljan. Tim više što mu je grobnica, ne kako je zamislio na humki ponekad krematorija, već u elitnom dijelu groblja gdje sahranjuju ambasadore, kapetane i političare.